Hispano o Latino, aclaremos la diferencia
Por Teresa Martínez En Estados Unidos, los términos “Hispano” y “Latino” se usan con frecuencia para describir a las personas de origen o ascendencia de países de habla española o latinoamericana. Sin embargo, aunque a menudo se usan como sinónimos, no significan lo mismo. La palabra Hispano proviene de Hispania, el nombre que los romanos dieron a la península ibérica, donde hoy se encuentran España y Portugal. Con el tiempo, el término se asoció a los pueblos y culturas que heredaron el idioma español. Por eso, Hispano se refiere a las personas que provienen de países donde se habla español o que tienen raíces culturales en esa lengua. En Estados Unidos, el término “Hispano” comenzó a usarse oficialmente en la década de 1970, cuando el gobierno federal buscaba una forma de identificar y reconocer a las comunidades de origen español en los censos y encuestas. En 1976, el Congreso aprobó una ley que establecía el uso del término Hispanic para fines estadísticos, y en el Censo de 1980 apareció por primera vez como categoría étnica. El término Latino proviene del latín latinus y se usa para describir a las personas que provienen de América Latina, es decir, de países del continente americano donde se hablan lenguas derivadas del latín: español, portugués o francés. Por ejemplo, una persona de Brasil es latina (porque habla portugués), pero no hispana (porque no habla español). En cambio, alguien de España es hispano, pero no latino, ya que España se encuentra en Europa. En la práctica, millones de personas se identifican como hispanas y latinas al mismo tiempo. Ambos términos celebran nuestras raíces, idioma y tradiciones. Más allá de las etiquetas, lo esencial es reconocer que somos una comunidad diversa, unida por la cultura, el esfuerzo y el orgullo de nuestras raíces. 📬 ¿Ya recibes Viva Polk en casa? By Teresa Martínez In the United States, the terms “Hispanic” and “Latino” are often used to describe people whose origins or ancestry come from Spanish-speaking or Latin American countries. However, although they are frequently used as synonyms, they do not mean exactly the same thing. The word Hispanic comes from Hispania, the name the Romans gave to the Iberian Peninsula, where Spain and Portugal are located today. Over time, the term became associated with the peoples and cultures that inherited the Spanish language. For this reason, Hispanic refers to people who come from countries where Spanish is spoken or who have cultural roots connected to that language. In the United States, the term “Hispanic” began to be used officially in the 1970s when the federal government sought a way to identify and recognize communities of Spanish origin in censuses and surveys. In 1976, Congress approved legislation establishing the use of the term Hispanic for statistical purposes, and it first appeared as an ethnic category in the 1980 Census. The term Latino comes from the Latin word latinus and is used to describe people who come from Latin America, meaning countries in the American continent where languages derived from Latin are spoken: Spanish, Portuguese, or French. For example, someone from Brazil is Latino (because Portuguese is spoken there) but not Hispanic (because Spanish is not the language). Meanwhile, someone from Spain is Hispanic but not Latino, since Spain is located in Europe. In practice, millions of people identify as both Hispanic and Latino. Both terms celebrate our roots, language, and traditions. Beyond labels, what truly matters is recognizing that we are a diverse community united by culture, hard work, and pride in our heritage. 📬 Want to receive Viva Polk at home?
El origen del término “Hispano”
El significado de “Latino”
Lo que realmente importa
Suscríbete gratis y no te pierdas ninguna edición.Hispanic or Latino: Understanding the Difference

The origin of the term “Hispanic”
The meaning of “Latino”
What really matters
Subscribe for free and never miss an issue.





